Words matter. These are the best Accent Quotes from famous people such as Natalia Reyes, Karan Mahajan, Jose Andres, Billy Idol, Sam Palladio, and they’re great for sharing with your friends.
It’s part of my challenge as an actor, not only speaking English but speaking Spanish with a Mexican accent.
I had a thick accent, and people didn’t understand me, and I was ashamed, and I fumbled. I radiated an uncertain energy; sometimes baristas sensed this and wouldn’t try to talk to me, and then an insecure voice in my head would cry, ‘He’s racist!’
When you become an American, they give you an injection so your accent changes.
I’m not talking with an American accent. I haven’t gone off and become Sammy Hagar.
I trained as a classical actor in London for three years. We did Tennessee Williams and dialect and accent classes; they were one of my favorite things to do each week. And we’d strip it down to the phonetics and listen to the sound. It was a really interesting way to look at it all.
Usually, certainly British singers, adopt an American accent when they sing and I think that usually people are thinking of somebody else, but I just think of very specific people.
People with accents exist and just because they have an accent doesn’t mean they’re less intelligent or what-have-you.
I used to have a little Geordie accent when I was younger; they called me Little Geordie Fran.
I tend to lean toward a more minimal aesthetic, so when I use wallpapers in my interiors, I like for one or two prints to be the star of the show. I would recommend being careful in your use of strong prints so the room doesn’t get too busy. Use one print that dominates and one as an accent.
The way I work, I didn’t hold the accent all day.
I’m intimidated by anyone with a British accent.
My accent’s become a weird hybrid.
I have lots of Scottish blood and know that my family name is Scottish. At my home in the States I have a tartan crest but, unfortunately, I do a terrible Scottish accent.
Nobody’s going to tell me to rap in an American accent.
I lived in America for a long time before I started working as an actor. Some actors show up on set and have never done an American accent before, so they rely on a slew of technical mechanisms. Part of what makes an accent is understanding why people speak that way – you have to understand the culture.
In England, we’re around so much American culture and TV anyway, so it’s an accent that’s always in our ear.
I’ve never worked in my natural accent, having studied so hard to get rid of it when I moved to England as a child where I was bullied at school for ‘talking funny.’
For me, when I did ‘Thor,’ they changed my lines at the last minute, and then I had to speak with an English accent – and it was horrifying. I was in front of a crew of 250 people on my first day – never happened to me before.
We always seem to be a bit surprised that our children are reflecting stuff that we are showing them. I don’t know about you, but every movie that I saw when I was a kid, I emulated. I was Haley Mills for an entire summer and had an English accent.
The odd thing is if you asked me to do the accent now I would find it very difficult unless I was also playing that part, because I associate it so much with entering into the role and stepping into someone else’s shoes.
I actually always try to not do a general American accent. I always try to give a region.
If you’re in America a lot, it’s easy to get into playing American. All of it, the sounds, the energies, all very different. But it’s really hard to do the accent. I tend to try and stay in it all day, which is the only way I can manage it.
I’ve had tweets questioning whether I really did go to university because surely I would have lost my accent if I did; a letter suggesting, very politely, that I get correction therapy; and an email saying I should get back to my council estate and leave the serious work to the clever folk.
I’m developing more stuff in my voice, more Nick Swardson. It’s me as myself in a sense and kind of in my voice, no accent no affectation. I’m growing into my own persona.
I learned to change my accent; in England, your accent identifies you very strongly with a class, and I did not want to be held back.
When I was very little, I had an Essex accent.
Only very rarely are foreigners or first-generation immigrants allowed to be nice people in American films. Those with an accent are bad guys.
I know Asian actors out there won’t even audition for a role that have an accent. But for me, I was the kid with an accent. I still have an accent to some degree.
For creating the Texan accent, I would listen to Sissy Spacek and watch her in ‘Badlands.’ I downloaded the audio of that whole film and listened to that.
I came to this country when I was 13 years old, I couldn’t really speak English, and I had an accent.
I’m very lucky, because it’s a combination of the German, the Hebrew, the Swiss, the French, and that accent helped because as soon as people heard it they knew it was me.
I don’t understand why the accent you speak in has to indicate what level of intellect you have.
I get a lot of disbelief that my accent could actually be real, which seems strange.
I came here from Romania when I was 12 years old. I had an accent. High school was tough a little bit for a few years. I wanted to fit in. I wanted to be liked. I wanted to be good-looking. I wanted to be popular. I spent a lot of time thinking, ‘What are these people going to think of me?’
I had people who said I was a brilliant producer but I wouldn’t get on the news because I was too northern. But there was no way I was changing my accent – it is the key to my identity.
The closer a part is to you, the harder it is to play. Anything else is just imitation. If I’m playing a Russian countess, I get the hat, the accent, the outrageousness. Easy. Playing a murderess? Perfect.
No one can understand my accent!
Despite his South Indian connection, my husband Rohit doesn’t have an accent at all.
My accent really comes out when I’m speaking in public or when I’m passionate about something.
I’ve been blessed because every single role I’ve done has been an educated person. I’ve never done the stereotypical Latina, even though I have an accent – I’ve always been able to play educated people. That’s a good thing!
No one understands my accent. I’m constantly going to auditions and being told they don’t like how I talk. You have to live with criticism, and I don’t take it personally.
My mother has lived abroad and I’ve grown up hearing her talk, so probably that’s where I get this accent from.
Because it was my first time acting in English, everyone on set was difficult to understand. It was a mix of Scottish, Irish, British and American English. To understand a Scottish accent or an Irish accent was so hard.
I remember going to Birmingham City matches as a kid and there were these other kids in Small Heath who had their own odd, partly Scouse accent.
You can really have a no-holds-barred relationship to materials with mixed metals and colorful schemes or more controlled palettes that are more tonal or restricted to a single accent color or metal finish. There are really no rules, and that is what makes contemporary design so limitless and enjoyable.
Normally, learning lines is fairly easy for me, but when you add an accent onto that, it adds a complexity that I had not anticipated.
Niall Ferguson is an intellectual fraud whose job, for years, has been to impress dumb, rich Americans with his accent and flatter them with his writings.
The only thing I did at RKO of any note was lose my Texas accent.
Accents influence a performance. If you look at Stanislavski, he says work from the in to the out, and I probably overall work the other way. I find an accent and a mood, and that influences the character massively.
It’s super trippy coming to America because we know everything about it – from music and film. I know what a Southern accent sounds like; I know what a New York accent sounds like.
Try and fit in in a New Zealand playground with an Armagh accent – it doesn’t work.
When I was about five, I could do a vaguely decent American accent – straight through kind of decent – and ‘Hercules’ needed some kids. I definitely wasn’t a good actor.
My all-time favourite actor is Meryl Streep. She can do anything and everything. She’s so good in ‘Sophie’s Choice.’ She changes her accent so well, which is something actors in India don’t do although we should, so that we can be more authentic to our craft.
I, on the other hand, have a bit of a southern accent.
Anyone that has come to America past the age of eighteen will be able to understand when I say that you can never shake your accent.
I created the characters from what I read in the script. I decided how I should talk, accent, no accent, my own voice, or a created voice. Then, I visualize what I should look like.
Nicki Minaj thanked me on the first mixtape that she put out. She shouted me out, said thank you for allowing her to borrow my English accent sometimes. And honestly, a lot of people have told me that I’ve influenced them.
I’m the go-to guy for Mexican priests. I’m the new Barry Fitzgerald, except with a Mexican accent.
My accent was horrible. In Mexico, nobody says, ‘You speak English with a good accent.’ You either speak English, or you don’t: As long as you can communicate, no one cares.